À propos

coffee-flower-reading-magazineENG

From a French and English background, I had the chance to be raised with two distinct cultures. I love one for its finesse, the other for its style. Having mainly grown up in Paris’ suburbs despite the fact I moved quite a lot,
I quickly found myself living in Brussels to follow “writing” courses which include plays, screenplays, novels/short stories, theatrical adaptation and children stories. And even though we can’t “learn” to write, I did not waste my time as I forged my personality and started to believe in my projects.

Determined and ambitious, I worked beside my passion for writing. At first, as a sale-assistant between chocolate and lingerie, then as a bilingual secretary in a law firm. Today I went back to school to study Journalism & Communication at the IHECS in Brussels. Biting off more than I can chew, I have many projects (a screenplay, a few short movies, finalizing my novel and play, it leaves scars!). However, I try to find a balance, taking time to savor my work just the way I would savor cookies.

In September 2015, I started writing and translating articles for the website my-Brussels and, in parallel,
I become a play and movie critic for Le Suricate Magazine.  At last projects which really suit me.

Slightly project-bulimic, I’m still searching to learn new things. Living with just dreams and writings being difficult (but not impossible), I figured I might as well share my universe with you in the mean time.

   stack-of-books-vintage-books-book-books

FR

D’origine franco-britannique, j’ai pu bénéficier de deux cultures distinctes. Comme deux identités. J’aime l’une pour sa subtilité, sa finesse, l’autre pour son style et ses mots. Ayant majoritairement grandi en région parisienne malgré de nombreux déménagements, je me suis vite retrouvée à Bruxelles pour entamer des études dites « d’écriture » qui
englobent la dramaturgie, les scénarii, les romans/nouvelles, adaptations théâtrales et contes pour enfants. Et même si l’on « n’apprend » pas à écrire, je n’ai pas tout à fait perdu mon temps car j’ai pu profiter de ce moment pour forger ma personnalité et croire en mes projets.

Déterminée et ambitieuse, je travaille à côté de mes écrits. Au départ, dans la vente entre l’alimentaire et la lingerie, puis en tant que secrétaire bilingue dans un cabinet d’avocat avant d’avoir commencé des études en communication et journalisme à l’Ihecs depuis Septembre. Les yeux plus gros que le ventre, j’enchaine les projets personnels  (un long-métrage, plusieurs courts-métrages, finalisation d’un roman et d’une pièce de théâtre, ça laisse des traces !). J’essaye néanmoins de trouver un semblant d’équilibre, prenant le temps de les savourer tout en cherchant à les digérer.

En septembre 2015, je commence à écrire et traduire des articles pour le site my-Brussels et en parallèle, deviens critique de pièces de théâtre
ainsi que de films pour Le Suricate Magazine. Enfin des projets qui me correspondent réellement.

Légèrement boulimique de projets, je cherche encore et toujours à apprendre et à concrétiser mes envies. Vivre de rêves et d’écriture semble être difficile (mais pas impossible) de nos jours alors en attendant, autant partager avec vous mon univers.

Rendez-vous sur Hellocoton !